A.4 课程视觉使用规则


图片是教学内容,不是装饰。只有当图片能降低学习者理解成本时,才值得添加或保留。
先检查学习深度
修改课程页面前,先把自己放到学习者视角,检查页面是否同时照顾三层读者:
| 学习者层级 | 页面必须提供 | 警讯 |
|---|---|---|
| 新人 | 一个可运行的小动作、白话解释、预期输出、失败后的恢复路径 | 页面只解释术语,但没有让人运行或检查的东西 |
| 实践者 | 判断规则、常见失败、需要保留的证据、下一步项目动作 | 页面有 demo,但没有说明怎样判断结果好不好 |
| 有经验学习者 | 取舍、边界情况、调试信号、评估习惯或生产约束 | 页面像词汇表,没有更深入的问题可思考 |
如果页面太短,优先围绕学习者卡点加深,而不是堆更多定义。好页面应该让新人完成一个动作,也让有经验的人看到一个设计或评估问题。
选择合适的视觉类型
| 学习需求 | 最适合的视觉类型 | 文字要短 |
|---|---|---|
| 新概念、章节入口、故事、对比 | image2 教学插画或漫画 | 是 |
| 精确公式、坐标、矩阵、代码执行顺序 | SVG 或代码生成图 | 是 |
| 真实项目结果 | 截图或生成的 mock 结果 | 是 |
| 训练曲线、指标图、分布图 | 代码生成图 | 是 |
| 查阅型清单 | 紧凑表格或图解 | 是 |
移动端和三语图片规则
图片方向要根据教学目的选择。分步骤教学、移动端优先阅读、需要上下展开解释的难点,适合竖版 9:16。时间线、左右对比、架构图、仪表盘或需要横向扫描的信息,适合横图。单个对象、模式或清单,可以用紧凑的方图或近方图。目标是让学习更清楚,而不是固定一种比例。
教学图片要按中文、英文、日文三语一组生成。三语版本应共享同一个场景、版式、教学目标、关键数值和视觉节奏,只替换面向学习者的标题、副标题、标签和 alt 文案。
同一组源文件使用这个命名模式,并用同样模式同步发布图:
topic-name.png
topic-name-en.png
topic-name-ja.png
topic-name.webp
topic-name-en.webp
topic-name-ja.webp
图片生成后,按项目目前做法发布:转换或同步为 WebP 后再在课程页面引用。可以缩小文件大小,但不要过度压缩。标题、标签、公式、代码片段、坐标轴、指标数值和箭头在移动端仍然必须清楚可识别。如果压缩后变糊或读不清,就保留更大的 WebP,或先简化图片再发布。
重构课程时,可以先放清晰占位,最后统一生成正式图片。占位也要记录教学目标、目标页面、图片方向和三语文件名组,这样后续批量生成时风格和目的不会跑偏。
不要只给某一个语言新增单语图片,除非它是明确的临时占位,并且有后续补齐计划。遇到精确数值输出、公式、代码顺序或指标值时,优先使用 SVG 或锁定同一批数据的实验结果图三语组。
替换模板感太强的 SVG
有些旧 SVG 很准确,但像重复的幻灯片模板:彩色盒子、箭头和大段文字。章节入口页和大概念页,优先换成更有画面感的 image2 PNG。
这些情况保留 SVG:
- 矩阵尺寸
- 向量几何
- 终端路径和命令
- Python 求值顺序
- 精确数据/表格形状
这些情况优先换 image2:
- Agent 执行闭环
- RAG 应用闭环
- 章节级路线图
- 项目流程
- 历史转折点
- 前后对比
图片插入节奏
教学页内部尽量按这个顺序:
- 先看图。
- 跑最小代码或操作。
- 看输出或结果。
- 只解释刚刚看到的部分。
最小生产闭环
- 找到学习者卡点。
- 用一句话定义图片意图。
- 根据教学目的选择图片方向和比例。
- 先放占位,或按三语一组生成/绘制合适类型的图。
- 对正式图片,将课程发布图转换或同步为 WebP,并保持文字和关键细节清晰。
- 插入英文、中文、日文页面,并配套一致的 alt 文案。
- 验证图片能解析、移动端仍可读,站点能构建。
不要因为页面空就加图。要因为下一步更好理解才加图。